Μετάβαση στο περιεχόμενο

Ιστορίες από τη Γαιοθάλασσα

Από τη Βικιπαίδεια, την ελεύθερη εγκυκλοπαίδεια
Ιστορίες από τη Γαιοθάλασσα
Gedo Senki
ΣκηνοθεσίαΓκορό Μιγιαζάκι
ΠαραγωγήΤόσιο Σουζούκι[1] και Tomohiko Ishii
ΣενάριοΓκορό Μιγιαζάκι και Κεϊκο Νίουα[2]
Βασισμένο σεEarthsea series
Ηθοποιοί φωνήςΜπούντα Σουγκαβάρα[3][4], Τζουνίτσι Οκάντα[3][4], Αόι Τεσίμα[3][4], Γιούκο Τανάκα, Τζουν Φουμπούκι[4], Καορού Κομπαγιάσι[4], Γιούι Νατσουκάουα[4], Τερουγιούκι Καγκάουα[4] και Μιτσούκο Μπαισό
ΜουσικήΤαμίγια Τερασίμα[2]
ΦωτογραφίαΑτσούσι Οκούι
ΜοντάζΤακέσι Σεγιάμα[1]
Εταιρεία παραγωγήςStudio Ghibli[1]
ΔιανομήToho, Netflix και HBO Max
Πρώτη προβολήCountry flag 29/07/2006
Διάρκεια115 λεπτά
ΠροέλευσηΙαπωνία
ΓλώσσαΙαπωνικά
Commons page Σχετικά πολυμέσα

Το Ιστορίες από τη Γαιοθάλασσα (ιαπωνικά: ゲド戦記, Gedo Senki, αγγλικά: Tales from Earthsea, σε ελεύθερη απόδοση: Τα Χρονικά του Πολέμου του Γκεντ) είναι ταινία anime ιαπωνικής παραγωγής του 2006. Την παραγωγή έκανε το Studio Ghibli ενώ τη σκηνοθεσία υπογράφει ο Γκόρο Μιγιαζάκι, γιος του σκηνοθέτη anime, Χαγιάο Μιγιαζάκι. Η ταινία είναι βασισμένη σε ένα συνδυασμό από ιστορίες και χαρακτήρες που εμφανίστηκαν στο τρίτο (The Farthest Shore) και το τέταρτο (Tehanu) βιβλίο του κύκλου Earthsea της συγγραφέως Ούρσουλα Κ. Λε Γκιν.

Στο μυθικό κόσμο της Earthsea τα σπαρτά καταστρέφονται και τα κοπάδια αποδεκατίζονται. Δυο δράκοι εμφανίζονται στον ουρανό και αλληλοσπαράζονται, οιωνός της επερχόμενης καταστροφής. Η ισορροπία του κόσμου βρίσκεται σε κίνδυνο. Αναζητώντας την αιτία της καταστροφής ο αρχιμάγος Γκεντ, ο μεγαλύτερος των μάγων, θα συναντήσει τον εξόριστο πρίγκιπα Άρεν, που αγωνίζεται να ξεφύγει από το παρελθόν του και μια άγνωστη σκιά που τον καταδιώκει. Το ταξίδι τους θα σταματήσει στην πόλη Χορτ, όπου το δουλεμπόριο και η παρακμή βασιλεύουν. Θα συναντήσουν τη Θέρου, ένα ορφανό κορίτσι με ένα περίεργο σημάδι στο πρόσωπο και την παλιά αγαπημένη του Γκεντ, Τέναρ. Ο Γκεντ σύντομα θα ανακαλύψει ότι η μάγισσα Κομπ, στην αναζήτηση του για την αιώνια ζωή, είναι έτοιμη να ανοίξει τις πύλες μεταξύ του βασιλείου των νεκρών και του βασιλείου των ζωντανών.

Η ταινία είναι η πρώτη μεταφορά σε anime οποιουδήποτε από τα βιβλία της σειράς Earthsea. Στο παρελθόν, πολλοί σκηνοθέτες προσπάθησαν να μεταφέρουν τη συγκεκριμένη σειρά στον κινηματογράφο, αλλά η άρνηση της ίδιας της συγγραφέως τους απέτρεψε. Ο Χαγιάο Μιγιαζάκι ήθελε να μεταφέρει το συγκεκριμένο κύκλο σε μορφή anime πριν ακόμα ασχοληθεί με το Nausicaä of the Valley of the Wind (1984), τελικά το 2003 και αφού κέρδισε το Όσκαρ για την ταινία του, Spirited Away, πήρε το πράσινο φως από την δημιουργό της σειράς, αλλά ήταν ήδη απασχολημένος με το Howl's Moving Castle. Ο γιος του, Γκόρο Μιγιαζάκι, ανέλαβε τελικά τη μεταφορά στον κινηματογράφο για το Studio Ghibli.

  • Παραγωγή: Τοσίο Σουζούκι
  • Βοηθός παραγωγής: Τομοχίκο Ίσι
  • Σενάριο: Γκόρο Μιγιαζάκι και Κεϊκο Νίουα
  • Storyboard: Γκόρο Μιγιαζάκι
  • Μουσική: Ταμίγια Τερασίμα
  • Καλλιτεχνική διεύθυνση: Γιούτζι Τακεσίγκε
  • Διεύθυνση animation: Τακέσι Ιναμούρα
  • Βοηθός σκηνοθέτη: Ακιχίκο Γιαμασίτα
  • Χρώμα: Μιτσίγιο Γιασούντα
  • Διεύθυνση εικόνας: Ατσούσι Οκούι
  • Συνθέτης κεντρικού τραγουδιού: Ακίνο Αράι και Χισαάκι Χογκάρι
  • Στίχοι κεντρικού τραγουδιού: Ακίνο Αράι και Γκόρο Μιγιαζάκι
  • Ερμηνευτής κεντρικού τραγουδιού: Αόι Τεσίμα
  • Σκηνοθεσία: Γκόρο Μιγιαζάκι
  • Διανομή: Toho
  • Εταιρεία παραγωγής: Studio Ghibli
  • Η παραγωγή έγινε σε συνεργασία με τις εταιρείες Tokuma Shoten, NTV, Disney, Hakuhodo, Dentsu, d-rights και Toho

Στην ιαπωνική έκδοση της ταινίας ακούγονται οι φωνές των:

Το soundtrack της ταινίας επέβλεψε ο Ταμίγια Τερασίμα και κυκλοφόρησε από τις εταιρείες Tokuma Japan Communications και Studio Ghibli Records με τη μορφή πολυκάναλου υβριδικού SACD-CD στις 12 Ιουλίου του 2006. Βασικός συντελεστής στη μουσική της ταινίας ήταν ο Ισπανός Κάρλος Νούνιεθ παίζοντας με οκαρίνα, σφυρίχτρα και γκάιντα σε 11 από τα 22 συνολικά κομμάτια του sountrack. Η πρωτοεμφανιζόμενη Αόι Τεσίμα ερμήνευσε 2 από τα κομμάτια. Στις 17 Ιανουαρίου του 2007 ακολούθησε ένα ακόμα άλμπουμ με μουσική από την ταινία και μερικά νέα κομμάτια του Νούνιεθ, με τίτλο Melodies from Gedo Senki.

Υποδοχή και εμπορική πορεία

[Επεξεργασία | επεξεργασία κώδικα]

Η ταινία με έσοδα 900 εκατομμυρίων γιεν, κατέκτησε την κορυφή των ταμείων στην Ιαπωνία από την πρώτη κιόλας εβδομάδα κυκλοφορίας της. Το Tales from Earthsea ήταν πρώτο σε εισπράξεις για συνολικά πέντε εβδομάδες και κατέληξε να είναι η 4η πιο επιτυχημένη ταινία της χρονιάς στην χώρα του ανατέλλοντος ηλίου. Η επιτυχία αυτή είναι ιδιαίτερα σημαντική σε μια χώρα που τα εισιτήρια για τον κινηματογράφο είναι από τα πιο ακριβά παγκοσμίως, κρατώντας μεγάλο μέρος του κοινού από τις αίθουσες.

Η συγγραφέας των βιβλίων, Ούρσουλα Κ. Λε Γκιν φάνηκε απογοητευμένη από την ταινία σύμφωνα με την κριτική που έγραψε στην ιστοσελίδα της. Σχολίασε θετικά τον οπτικό τομέα αλλά εξέφρασε παράπονα για το σενάριο και το περιεχόμενο της ταινίας. Η αρχική της απάντηση στο Μιγιαζάκι ήταν "Δεν είναι το βιβλίο μου. Είναι μια ταινία σου. Είναι μια καλή ταινία."

Εξωτερικοί σύνδεσμοι

[Επεξεργασία | επεξεργασία κώδικα]


  1. 1,0 1,1 1,2 www.bcdb.com/bcdb/cartoon.cgi?film=86860. Ανακτήθηκε στις 17  Απριλίου 2016.
  2. 2,0 2,1 (Αγγλικά) Internet Movie Database.
  3. 3,0 3,1 3,2 stopklatka.pl/film/opowiesci-z-ziemiomorza. Ανακτήθηκε στις 17  Απριλίου 2016.
  4. 4,0 4,1 4,2 4,3 4,4 4,5 4,6 www.imdb.com/title/tt0495596/fullcredits. Ανακτήθηκε στις 17  Απριλίου 2016.