Συζήτηση:Βλαντικαφκάς
Εμφάνιση
Άλλες συζητήσεις [κατάλογος]
Δεν θα έπρεπε να μετακινηθεί σε Βλαντικαβκάζ ή Βλαντικαφκάς (BK νομίζω προφέρεται φκ ενώ το 3 στο τέλος της λέξης γίνεται σ, βέβαια εγώ ούτε καμάκι δεν μπορώ να κάνω στα ρώσικα οπότε ας μιλήσει κάποιος πιο ειδήμων) --Egmontaz♤ συζήτηση 14:31, 18 Ιουνίου 2009 (UTC)
Συμφωνώ με τη μετακίνηση. Σε όσα βιβλία έχω Βλαντικαφκάς την έχω συναντήσει, ποτέ ως Βλαδικαύκασο. --Ttzavaras 21:25, 18 Ιουνίου 2009 (UTC)
- Το άλλαξα σε Βλαντικαβκάζ για μεγαλύτερη συμφωνία με τη ρωσική προφορά, αλλά και επειδή η romanization είναι επίσης Vladikavkaz (στις περισσότερες γλώσσες είναι με v ή w, αλλά ποτέ με f). --Γλαύκος συζήτηση 15:11, 22 Δεκεμβρίου 2014 (UTC)