Μετάβαση στο περιεχόμενο

Συζήτηση:Κάνναβη (φάρμακο)

Τα περιεχόμενα της σελίδας δεν υποστηρίζονται σε άλλες γλώσσες.
Από τη Βικιπαίδεια, την ελεύθερη εγκυκλοπαίδεια
Βικιπαίδεια:Επιχείρηση Ιατρική Αυτό το λήμμα είναι στο πλαίσιο ενδιαφέροντος της «Βικιεπιχείρησης Ιατρική», μια προσπάθεια για την βελτίωση και εμπλουτισμό της Βικιπαίδειας με λήμματα που αφορούν αυτό τον τομέα.
Για να συμμετάσχετε και εσείς στη Βικιεπιχείρηση, επισκεφτείτε τη σχετική σελίδα όπου μπορείτε να συμμετάσχετε στη συζήτηση και να δείτε ανοιχτά ζητήματα για εργασία.
Λήμμα προς επέκταση Προς επέκταση Αυτό το λήμμα αποτιμήθηκε ως τάξης Προς επέκταση κατά την κλίμακα ποιότητας.
Βικιπαίδεια:Επιχείρηση Αποτίμησης Ζωτικών Λημμάτων Αυτό το λήμμα είναι στο πλαίσιο ενδιαφέροντος της «Βικιεπιχείρησης Αποτίμησης Ζωτικών Λημμάτων», μια προσπάθεια για την βελτίωση και εμπλουτισμό της Βικιπαίδειας με λήμματα που αφορούν θέματα ζωτικής σημασίας για μια εγκυκλοπαίδεια για την αποτίμηση και δημιουργία στατιστικών για αυτά..
Για να συμμετάσχετε και εσείς στη Βικιεπιχείρηση, επισκεφτείτε τη σχετική σελίδα όπου μπορείτε να συμμετάσχετε στη συζήτηση και να δείτε ανοιχτά ζητήματα για εργασία.
Λήμμα τάξης Έναρξη Έναρξη Αυτό το λήμμα αποτιμήθηκε ως τάξης Έναρξη κατά την κλίμακα ποιότητας.

Παιδιά, το χασίσι στα ελληνικά δεν το λέμε "χας". Αν βάλεις στο google "χας χασίς" η μόνη σελίδα που θα σου βγει είναι αυτή εδώ, της ελληνικής βικιπαίδεια.

Εκεί στην εισαγωγή που λέει: "Το φάρμακο σε μορφή ρητίνης είναι γνωστό ως χασίς (ή απλώς ως 'χας'). [2]" Η παραπομπή [2] είναι άκυρη, γιατί είναι στα αγγλικά. το γεγονός ότι στα αγγλικά το λένε "hash" δεν συνεπάγεται ότι και στα ελληνικά το λένε "χας". Το ότι υπάρχει στα αγγλικά το "hashish" που μοιάζει πολύ με το ελληνικό "χασίς" δεν πρέπει να μας παρασύρει και σε άλλες αναλογίες.

Με την άδεια του μεταφραστού, θα πρότεινα να αλλαχτεί παραπάνω φράση ως εξής: "Το φάρμακο σε μορφή ρητίνης είναι γνωστό ως χασίς." Η παραπομπή στο άρθρο της Βίκι για το χασίς θα του δώσει και την ετυμολογία της λέξης και τέρμα.

Η παραπομπή [2] να φύγει τελείως.

ΟΚ?

Συμφωνώ. Η παραπομπή (2) αναφέρεται στο Ηνωμένο Βασίλειο οπότε η ορολογία πιθανότατα διαφέρει. "Χας" είναι απόδοση αγγλικού όρου και δεν νομίζω πως υπάρχει κάτι τέτοιο στην ελληνική. Από εμένα προχώρησε στις αλλαγές. --Ttzavarasσυζήτηση 09:14, 3 Φεβρουαρίου 2012 (UTC)[απάντηση]

--οι προσθήκες του χρήστη energeiakos, είναι ελλειματικές, ανυπόστατες σε σημεία και λειτουργούν προπαγανδιστικά.

Πολλές άλλες Wikipedias έχουν ένα άρθρο σχετικά με την κάνναβη στη συγκεκριμένη χώρα τη γλώσσα τους ομιλείται σε, αλλά δεν υπάρχει ούτε ένα για την Ελλάδα. Θα μπορούσε κανείς να ενδιαφέρεται για μετάφραση en:Cannabis in Greece] για την ελληνική Βικιπαίδεια, και ίσως επέκταση με πηγές της ελληνικής γλώσσας? Goonsquad LCpl Mulvaney (συζήτηση) 04:35, 10 Φεβρουαρίου 2017 (UTC)[απάντηση]