Συζήτηση:Κεντρικό Ινστιτούτο Αεροϋδροδυναμικής
Εμφάνιση
Άλλες συζητήσεις [κατάλογος]
Αεροϋδροδυναμικό Ινστιτούτο
[επεξεργασία κώδικα]- Γιατί όχι «αεροϋδροδυναμικό»; Έτσι είναι στο πρωτότυπο, έτσι έχει μεταφραστεί και στα αγγλικά, γερμανικά και γαλλικά. Γιατί να επιλέξουμε τον περιφραστικό τρόπο όταν ο μονολεκτικός δεν είναι τόσο αφόρητος, και απαντάται και αλλού;
- Ακόμη γιατί ίδρυμα αντί για ινστιτούτο;
Mlliarm (συζήτηση) 16:34, 9 Ιουνίου 2017 (UTC)
- Μεταφέρθηκε η σελίδα. Ίσως καλύτερο όνομα να ήταν Κεντρικό Ινστιτούτο Αερο-υδροδυναμικής. Αυτά τα διαλυτικά δεν μου κάθονται ιδιαίτερα καλά, αλλά από τεχνικής άποψης δεν είναι λάθος αυτή η σύνθεση λέξης, σύμφωνα με το μονοτονικό πάντα. Και καλύτερα μια ενιαία λέξη, παρά να υπάρχει και μια παύλα στο όνομα.
- Δεν χωρούσε στην σύνοψη της αλλαγής του ονόματος οπότε θα αναφέρω εδώ γιατί το επίθετο «αεροδυναμικό» μετατράπηκε σε ουσιαστικό και πήγε στο τέλος. Προσωπικά η φράση «αεροϋδροδυναμικό ινστιτούτο» μου φέρνει στο μυαλό ένα ινστιτούτο που έχει αεροϋδροδυναμικό σχήμα. Αντίθετα το Ινστιτούτο Αεροϋδροδυναμικής, περιγράφει ένα ινστιτούτο που ασχολείται με την αεροϋδροδυναμική, ως τομέα μελέτης και έρευνας.